본문 바로가기
공유

[APP] DeepL 을 소개합니다(최고의 번역앱)

by _thoth_ 2023. 9. 18.
반응형

앨런 무어의 영상을 소개하는 글을 마지막으로 2달 정도 쉬었습니다.

네 뭐 인생을 쉬었겠습니까? 이일 저일 다른 것에 좀 더 신경 썼더니 벌써 2달이..ㅠㅠ

 

그래도 놀지 않고 열심히 일을 만들었습니다.

 

번역 프로젝트도 새로운 툴을 만나서 추진력을 얻었지요.

이번 글을 그 툴을 소개하려고 합니다.

 

이름하여 "DeepL", 디플 이라고 부르거나 딥엘 이라고 부릅니다.

https://www.deepl.com/

 

DeepL 번역: 세계에서 가장 정확한 번역기

텍스트 및 전체 문서 파일을 즉시 번역하세요. 개인과 팀을 위한 정확한 AI 번역. 매일 수백만 명이 DeepL 번역기로 작업합니다.

www.DeepL.com

 

 

사실 번역앱은 많아요. 

무료로 풀려있으면서 브라우저 번역을 담당하는 구글 번역, 한국인에게 맞는 파파고가 일단 떠오르고

저를 스쳐간 (이름모를) 여러 가지 앱들이 있었습니다. 

 

아래는 제가 노가다로 구글번역을 사용했던 기록입니다.

 

[사용법] PDF 번역해서 비교하기

영어 잘하심까? 잘한다는 말은 틀렸죠. "영어 독해 잘하십니까?" "영어 리스닝 잘하십니까?" "영어 회화 되십니까?" 네~ 저는 못합니다. 그냥 영어권 국가에 떨궈 놓으면 그럭저럭 큰 불편 없이 살

thothbooks2023.tistory.com

 

최근에는 chatGPT, Bing, Claude 등 AI를 이용한 번역도 좋습니다.
(근데 Bard는 구글이라 그런지 구글번역과 느낌이 비슷했습니다)

 

그런데 굳이 DeepL을 소개하는 이유는

번역 품질이 정말 좋으면서 편리합니다.

 

설명만 길게 하면 뭐합니까, 한번 보죠.

 

다음은 그냥 인터넷에서 논문 소개 페이지를 긁어온 것입니다.

 

먼저 구글 번역 결과입니다.

 

 

다음은 DeepL 번역 결과입니다

 

 

한 번에 비교해 보시죠.

구글
DeepL

 

신세계입니다. 번역 수준이 어마어마합니다. 자연스럽죠?

 

왜 굳이 광고가 들어온 것도 아닌데 앱을 소개하는지 이해가 될 겁니다.

 

반응형

그럼 본격적으로 소개를...

 

일단 번역의 방법은 크게 3가지로 구분할 수 있습니다.

1. 텍스트를 가져와서 번역하기

2. 문서 파일을 올려서 번역하기

3. 브라우저 확장앱을 설치해서 번역하기

 

1. 텍스트 번역

앱을 설치하거나 홈페이지 방문하면 기본적으로 글을 복붙 해서 번역하는 것이 가능합니다.

(단축키도 있지만 따로 소개는 안 합니다)

 

2.  문서 파일 번역

개인적으로 이 앱의 가장 빛나는 기능이라고 생각합니다.

위의 사진을 보면 다양한 형태의 문서 파일 번역이 가능합니다.

물론 자주 사용하는 것은 docx, pdf 가끔 ppt, txt 정도 될 겁니다.

논문은 물론이고, 국내에 소개되지 않은 서적등을 번역해서 볼 수 있는 시대가 왔습니다.

(요금제에 따라 파일 조건이 다릅니다. 아래에서 설명하겠습니다)

 

3. 브라우저 번역(확장앱)

확장앱을 설치해야 합니다.

크롬, 엣지, 브레이브, 사파리, 파이어폭스 등 모든 브라우저에 적용 가능합니다.

옵션으로 항시 번역을 선택해서 마치 한글로 된 사이트를 돌아다니듯 볼 수도 있습니다.

 

딱히 어려운 방법은 없습니다. 

물론 무료와 유료는 차이가 있습니다.

 

 


 

다음은 요금제입니다.

1년 사용 기준으로 할인된 금액

 

일단 저도 무료로 사용을 열심히 해봤습니다.

 

단점 1. 텍스트 글자수 제한(숫자를 정확히 못 찾겠네요)

단점 2. 문서파일 번역시 파일크기 제한(5MB)

단점 3. 문서파일 번역시 글자수 제한(정확하진 않지만 1만 단어정도입니다)

단점 4. 하루 3개의 문서 파일 번역

(이건 에러인 것 같습니다. 위에는 분명 한 달에 3개라 했는데 실제로는 하루에 3개씩 가능했습니다)

 

긴 문서를 쪼개가면서 하루에 3개씩 번역을....ㅠㅠ

 

그러다가 필요에 의해 유료결제를 진행했습니다.

과감히 Advanced,  1달간 사용해 보고 1달 후에 과금됩니다.  

 

좋네요. 

문서 쪼개기 할 필요 없이 통으로 번역하면 되고, 번역된 글도 가독성 좋고..

물론 영어를 잘해서 번역을 할 필요가 없다면 제일 좋.....

 

 

아 그리고 전문 번역을 하시는 분들은 용어집을 올리는 기능이 있습니다. 

위에 앱 사진을 보면 우측 상단에 '용어집'이라고 있습니다.

전문용어라서 일반적인 번역을 하면 이상해지는 단어의 뜻을 미리 정해놓고 번역하는 기능입니다.

다른 전문 번역앱들에서도 다 지원하는 기능입니다만.. 

네 뭐 더 할 말이 없어서...

 

 

아무튼 강추하는 번역앱입니다.

 

 

다음글에서 뵙겠습니다

------------------------------------------------------------------------------------

2023.09.21 추가글

 

간혹 PDF 파일 전체를 번역하려는 경우에 에러가 발생하는 경우가 있습니다.

(용량과 글자수 제한을 지켰음에도 발생하는 에러)

해당 PDF를 워드파일(docx)로 변환해도 에러는 발생합니다.

 

에러의 종류와 원인을 알 수는 없습니다만 해결책은 있습니다.

 

1. PDF를 열었다가 다시 저장

2. PDF 최적화

 

위 두가지 방법으로 대부분의 에러는 해결 됩니다. 

 

반응형

댓글